Introducere
Aeroportul este primul și ultimul test al oricărei călătorii internaționale. Indiferent dacă zbori pentru prima dată sau ești un călător experimentat, cunoașterea vocabularului de bază în engleză poate face diferența dintre o experiență stresantă și una relaxată.
În acest ghid complet, vei învăța toate cuvintele și expresiile esențiale pentru fiecare etapă a experienței de aeroport: de la momentul în care ajungi la terminal și până când îți ridici bagajele la destinație. Am inclus dialoguri reale pe care le vei auzi și le vei folosi, plus sfaturi culturale importante pentru aeroporturile din țările vorbitoare de engleză.
Vestea bună? Aeroporturile folosesc un vocabular destul de standardizat la nivel global, deci odată ce înveți aceste expresii, le poți folosi oriunde în lume. Să începem!
Vocabular Esențial
Iată cele mai importante 25 de cuvinte și expresii pe care le vei întâlni în orice aeroport internațional. Memorează-le înainte de zbor!
| Termen | Pronunție | Traducere | Exemplu |
|---|---|---|---|
| Boarding pass | /ˈbɔːdɪŋ pæs/ | Carte de îmbarcare | "Please show your boarding pass." |
| Passport | /ˈpæspɔːt/ | Pașaport | "May I see your passport?" |
| Check-in counter | /tʃek ɪn ˈkaʊntər/ | Ghișeu de înregistrare | "The check-in counter is on your left." |
| Luggage / Baggage | /ˈlʌɡɪdʒ/ | Bagaj | "How many pieces of luggage?" |
| Carry-on bag | /ˈkæri ɒn bæɡ/ | Bagaj de mână | "You can take one carry-on bag." |
| Security check | /sɪˈkjʊərɪti tʃek/ | Control de securitate | "Please proceed to security check." |
| Gate | /ɡeɪt/ | Poartă de îmbarcare | "Your gate is B24." |
| Departure | /dɪˈpɑːtʃər/ | Plecare | "Check the departure board." |
| Arrival | /əˈraɪvəl/ | Sosire | "Arrivals are on the ground floor." |
| Delayed | /dɪˈleɪd/ | Întârziat | "Your flight is delayed by 2 hours." |
| Cancelled | /ˈkænsəld/ | Anulat | "Flight BA123 has been cancelled." |
| Customs | /ˈkʌstəmz/ | Vamă | "Do you have anything to declare at customs?" |
| Immigration | /ˌɪmɪˈɡreɪʃən/ | Control pașapoarte | "Please go to immigration first." |
| Baggage claim | /ˈbæɡɪdʒ kleɪm/ | Ridicare bagaje | "Baggage claim is after customs." |
| Connection / Transit | /kəˈnekʃən/ | Conexiune / Escală | "I have a connection in Frankfurt." |
| Aisle seat | /aɪl siːt/ | Loc la culoar | "Can I have an aisle seat, please?" |
| Window seat | /ˈwɪndəʊ siːt/ | Loc la fereastră | "I'd prefer a window seat." |
| Boarding | /ˈbɔːdɪŋ/ | Îmbarcare | "Boarding begins in 20 minutes." |
| Final call | /ˈfaɪnəl kɔːl/ | Ultimul apel | "This is the final call for flight RO123." |
| Overweight | /ˌəʊvəˈweɪt/ | Supragreutate | "Your bag is overweight by 3 kilos." |
| Duty-free | /ˈdjuːti friː/ | Fără taxe vamale | "The duty-free shop is after security." |
| Declare | /dɪˈkleər/ | A declara | "Do you have anything to declare?" |
| Conveyor belt | /kənˈveɪər belt/ | Bandă rulantă | "Put your bags on the conveyor belt." |
| Terminal | /ˈtɜːmɪnəl/ | Terminal | "Your flight departs from Terminal 2." |
| Layover | /ˈleɪəʊvər/ | Escală lungă | "We have a 4-hour layover in Amsterdam." |
Dialoguri Practice
Iată conversații reale pe care le vei avea în aeroport. Exersează-le acasă înainte de zbor!
La Ghișeul de Check-in
Check-in CounterGood morning! May I see your passport and booking confirmation, please?
Bună dimineața! Pot să văd pașaportul și confirmarea rezervării, vă rog?
Of course, here you go.
Desigur, poftiți.
Are you checking in any luggage today?
Predați bagaje astăzi?
Yes, I have one suitcase to check in and one carry-on bag.
Da, am o valiză de predat și un bagaj de mână.
Would you prefer a window or an aisle seat?
Preferați loc la fereastră sau la culoar?
An aisle seat, please.
La culoar, vă rog.
Here's your boarding pass. Your gate is B24, and boarding starts at 10:30. Have a nice flight!
Poftiți cartea de îmbarcare. Poarta dvs. este B24, iar îmbarcarea începe la 10:30. Zbor plăcut!
Sfat: Dacă ai bagaj fragil sau de valoare, poți spune: "Could you put a FRAGILE sticker on this, please?" (Puteți pune un autocolant FRAGIL pe asta, vă rog?)
La Controlul de Securitate
Security CheckpointPlease place your bag on the conveyor belt. Remove your laptop, liquids, and any metal items.
Vă rog puneți geanta pe banda rulantă. Scoateți laptopul, lichidele și orice obiecte metalice.
Do I need to remove my belt and shoes?
Trebuie să scot cureaua și pantofii?
Yes, please. And remove your jacket too.
Da, vă rog. Și scoateți și jacheta.
Step through the scanner, please. ... Is this your bag? We need to do a manual check.
Treceți prin scaner, vă rog. ... Aceasta este geanta dvs.? Trebuie să facem un control manual.
Yes, it's mine. Is there a problem?
Da, e a mea. Este vreo problemă?
Do you have any liquids over 100ml? ... This water bottle is too large. You'll need to dispose of it.
Aveți lichide peste 100ml? ... Această sticlă de apă este prea mare. Va trebui să o aruncați.
Oh, I forgot about that. I'll throw it away. Sorry!
Oh, am uitat de ea. O arunc. Scuze!
Important: Lichidele trebuie să fie în recipiente de maximum 100ml și puse într-o pungă transparentă de 1 litru.
La Poarta de Îmbarcare
Boarding GateExcuse me, is this the gate for flight RO401 to London?
Scuzați-mă, aceasta este poarta pentru zborul RO401 către Londra?
Yes, it is. But the flight is delayed by about 45 minutes. We'll start boarding around 11:15.
Da, este. Dar zborul este întârziat cu aproximativ 45 de minute. Vom începe îmbarcarea în jurul orei 11:15.
Oh, I see. Is there a reason for the delay?
Oh, înțeleg. Este vreun motiv pentru întârziere?
The aircraft is arriving late from its previous flight due to weather conditions. We apologize for the inconvenience.
Aeronava sosește cu întârziere de la zborul anterior din cauza condițiilor meteo. Ne cerem scuze pentru neplăceri.
Anunț tipic: "This is a boarding announcement for flight RO401 to London. We are now boarding passengers in rows 25 to 35." (Acesta este un anunț de îmbarcare pentru zborul RO401 către Londra. Acum îmbarcăm pasagerii de la rândurile 25 la 35.)
La Controlul Pașapoartelor
Immigration / Passport ControlGood afternoon. Passport, please. What is the purpose of your visit?
Bună ziua. Pașaportul, vă rog. Care este scopul vizitei dumneavoastră?
I'm here on vacation / for tourism.
Sunt aici în vacanță / pentru turism.
How long will you be staying?
Cât timp veți sta?
I'll be here for one week / seven days.
Voi sta o săptămână / șapte zile.
Where will you be staying?
Unde veți sta?
At the Hilton Hotel in the city center. I have the reservation here.
La hotelul Hilton în centrul orașului. Am rezervarea aici.
Do you have a return ticket?
Aveți bilet de întoarcere?
Yes, here it is. I'm flying back on Sunday.
Da, poftiți. Mă întorc duminică.
Alright, everything looks fine. Welcome to the UK. Enjoy your stay!
Bine, totul pare în regulă. Bine ați venit în Regatul Unit. Ședere plăcută!
Alte scopuri posibile: "for business" (afaceri), "to visit family" (să vizitez familia), "for a conference" (pentru o conferință), "I'm studying here" (studiez aici).
Bagaj Pierdut
Lost Luggage / Baggage ClaimExcuse me, I can't find my luggage. The carousel has stopped and my suitcase isn't here.
Scuzați-mă, nu-mi găsesc bagajul. Banda s-a oprit și valiza mea nu este aici.
I'm sorry to hear that. May I see your baggage claim tag? It's attached to your boarding pass.
Îmi pare rău să aud asta. Pot să văd eticheta de bagaj? Este atașată de cartea de îmbarcare.
Here it is. I had a connection in Amsterdam – maybe it didn't make the transfer?
Poftiți. Am avut conexiune în Amsterdam – poate nu a apucat transferul?
Let me check the system. Can you describe your suitcase?
Să verific în sistem. Puteți descrie valiza?
It's a large black Samsonite with a red ribbon on the handle.
Este o valiză mare Samsonite neagră cu o panglică roșie pe mâner.
I found it. It's still in Amsterdam but will arrive on the next flight at 6 PM. We can deliver it to your hotel free of charge.
Am găsit-o. Este încă în Amsterdam dar va ajunge cu următorul zbor la 18:00. O putem livra la hotel gratuit.
Important: Păstrează întotdeauna eticheta de bagaj (baggage claim tag) până când îți ridici valiza!
Instrument Interactiv
Exersează vocabularul cu cardurile noastre interactive. Click pe card pentru a vedea traducerea!
✈️ Flashcards: Vocabular de Aeroport
Apasă pe card pentru a-l întoarce, apoi navighează cu butoanele
Sfaturi Culturale
Aeroporturile din UK
La Heathrow și alte aeroporturi britanice, controalele de securitate sunt foarte stricte. Pregătește-te să scoți și curelele și pantofii. Cozile pot fi lungi – vino cu 3 ore înainte pentru zboruri internaționale.
Aeroporturile din SUA
În SUA, vei trece prin Immigration (CBP) chiar dacă ai doar o conexiune. Completează formularul ESTA online înainte de plecare. Pregătește-te pentru întrebări suplimentare și amprentare digitală.
Timing și Politețe
Ascultă anunțurile cu atenție – "final call" înseamnă că poarta se închide în câteva minute! Fii întotdeauna politicos cu agenții: "Please", "Thank you" și "Excuse me" sunt esențiale.
Atenție la Glume!
Nu face NICIODATĂ glume despre bombe, arme sau terorism în aeroport – chiar și în glumă. Personalul de securitate este obligat să trateze orice astfel de comentariu extrem de serios, și poți ajunge să pierzi zborul sau să ai probleme legale.
Rezumat și Fișă Rapidă
Salvează sau printează aceste 10 expresii esențiale – sunt tot ce ai nevoie pentru a supraviețui în orice aeroport!
🎯 Top 10 Expresii pentru Aeroport
-
"Where is the check-in counter for [airline]?" Unde este ghișeul de check-in pentru [companie]?
-
"I'd like an aisle/window seat, please." Aș dori un loc la culoar/fereastră, vă rog.
-
"Which gate is my flight departing from?" De la ce poartă pleacă zborul meu?
-
"Is my flight on time or delayed?" Zborul meu este la timp sau întârziat?
-
"I'm here on vacation / for tourism." Sunt aici în vacanță / pentru turism.
-
"I'll be staying for [number] days/weeks." Voi sta [număr] zile/săptămâni.
-
"I have nothing to declare." Nu am nimic de declarat.
-
"My luggage is missing. Can you help me?" Bagajul meu lipsește. Mă puteți ajuta?
-
"Where is the baggage claim area?" Unde este zona de ridicare bagaje?
-
"I have a connecting flight to [city]." Am un zbor de legătură către [oraș].